Chibriki

Kategori: Bakeri produkter
Kjøkken: Russisk
Chibriki

Ingredienser

Hvetemel 450-500 gr.
Melk (kefir, myse, vann) 250 ml.
Vegetabilsk olje 50 gr.
Granulert sukker 25 gr.
Salt 1/2 ts
Tørrgjær 6 gr.

Kokemetode

  • Hva er bra chibriki, at de kan gjøres med forskjellige fyllstoffer. Men de er smakfulle i seg selv. Krummen er elastisk, men luftig.
  • Chibriki kan stekes i ovnen eller ovnen, eller kan stekes i olje.
  • For å bake dem trenger vi:
  • Chibriki
  • Hvis du tar ikke-tørr gjær, trenger du tre ganger mer.
  • Vi legger alle ingrediensene i brødmakeren i den rekkefølgen som er angitt i instruksjonene. Kan også eltes for hånd. Når du elter, må du gradvis tilsette mel. Noen ganger trenger du litt mer eller litt mindre enn angitt i oppskriften. Etter elting, la deigen heve på et varmt sted en gang og gjør en elting. Dette tar omtrent 1,5 timer. Når deigen er riktig, er det best å dekke den til med et håndkle.
  • Deigen viser seg å være elastisk, og ikke feste seg til hendene. Mel er ikke nødvendig for tilsetning.
  • Chibriki
  • Etter at deigen har kommet opp for siste gang, legg den på brettet, rull den ut ca 2 cm tykk og skjær sirklene med et glass. Sirklene kan trekkes litt inn i ovaler.
  • Chibriki
  • Jeg kuttet noen chibriki ikke med et glass, men med et glass. Men dette er en avvik fra originalen. Bestemor lagde alltid chibriki stort nok.
  • Chibriki
  • Vi sprer chibrikien vår på et bakeplate. La oss komme tilbake igjen. Hvis vi vil lage chibriki med fyllstoff, bruker vi fingeren til å rulle hullene.
  • Chibriki
  • Chibriki kan gjøres søt og ikke. Her er hvitløk og urtversjonen.
  • Chibriki
  • Du kan tilsette litt rømme på toppen.
  • Og jeg ville også ha med eplesyltetøy. Vel, de vanlige. Jeg bruker dem i stedet for brød, rundstykker.
  • Hvis du ønsker det, kan du smøre chibriki med eggeplomme slik at de er rundere. Jeg baker i en konveksjonsovn forvarmet til 170 grader.
  • Chibriki
  • Jeg steker litt chibrik. Etter at de er klare, må de legges ut på et serviett for at overflødig olje skal absorberes.
  • Chibriki
  • Til tross for at deigen ikke er velsmakende, er chibriki myke og velsmakende.
  • Chibriki
  • Så, vi får chibriki med hvitløk, urter og rømme til borsjcht, chibriki uten fylling til andre retter, chibriki med eplesyltetøy, friterte chibriki (i stedet for smultringer) og lite chibriki, vi liker å spise dem med smør og syltetøy .
  • Chibriki
  • Angela for deg under måltidet!

Merk

Chibriki er en av variantene av russisk hurtigmat. De ble spist med honning, rømme, syltetøy, smør, melk osv. De ble servert med den første og den andre og med te.
Bestemor Nastya sa at chibriks i løpet av sin ungdom ble solgt på gaten. De var rimelige, men utrolig velsmakende. Varm, fast, luftig.
Og de er også gode fordi på en bakebolle får du en hel familie chibriks. For enhver smak!
Alle i familien vår elsker dem. Og ikke rart. Du kan glede hvem som helst. Det viktigste er å vite hva noen liker. Og tilsett passende fyllstoff.

Prøv og du lager billig, men deilig og så mangesidig chibriki.

galla10
Takk for ditt kulinariske og pedagogiske arbeid! Jeg har aldri engang hørt et slikt ord ... Og som alltid veldig interessant.
karamell
galla10takk!
Jeg bestemte meg bare for å legge ut de familieoppskriftene som ennå ikke er på forumet. Hvordan jeg vil lage mat, så hvis jeg ikke glemmer å fotografere, vil jeg laste den opp.

Mine bestemødre kokte mange forskjellige godbiter. La oppskriftene deres få et nytt liv. Snarere vil de gå til folk.

De sier at en person lever så lenge han blir husket.
Kanskje noen vil huske bestemødrene mine med et vennlig ord.

Dette er forresten en annen oppskrift på bestemoren min Nastya.
Shyrshunchik
karamellDet er veldig interessant, i familien vår kalles chibriks pannekaker med kjøtt, men jeg vet ikke hvorfor, bestemødrene mine kalte dem også det. Kanskje på grunn av det spesielle ved matlaging, blir de som koteletter, bare større og inni med kjøtt.
paramedier1
Irina, så bestemoren min bakte chibriki! Og også stort, og i midten for ditt elskede barnebarn - tykk, søt syltetøy! Og jeg glemte dem helt. Og så oppskriften, og ordet er der og så en brann i hjernen! Det er synd, bestemor har vært borte siden våren i år, ellers hadde jeg ringt og påminnet ... Tusen takk for minnet og bestemorens oppskrifter!
Min bestemor Smolensk, sannsynligvis derfra.
karamell
Sitat: Shyrshunchik
karamell, Det er veldig interessant, i familien vår kaller vi pannekaker med kjøttchibriker, men jeg vet ikke hvorfor, bestemødrene mine kalte dem også det.
Jeg så til og med cottage cheese-cookies på internett, som de kalte chibriks. Det er bare et sonorøst navn. Så det holder seg til andre retter.
Men ekte chibriki er noe som smultringer, boller eller pannekaker.
Bestemor sa at før reiste nesten hele familier til byen for å jobbe i urtehusene. Dessuten elte menn deig, kvinner bakte og tenåringer solgte.

Sitat: paramed1
Min bestemor Smolensk, sannsynligvis derfra.
Merkelig nok, men min gamle kvinne Nastya er innfødt Tver.
Men tilsynelatende var denne retten, som paier, rundstykker, kringler osv., Utbredt i Russland. Og mest sannsynlig hadde de lokale funksjoner.
paramedier1
Irina, Nordvest, Vest for Russland - nært! Jeg vil også lage disse til barnebarna mine når de kommer på besøk, de elsker bakverk med noe.
karamell
paramedier1, Veronica, selvfølgelig, alt er i nærheten. I Russland er skalaen stor. Derfor er alt som er nærmere 1000 km i nærheten.

For øvrig har jeg en andre bestemor - Baba Manya like i nærheten av Smolensk. Hennes mat var veldig forskjellig fra Baba Nastina. Men de byttet sjelden oppskrifter. Tilsynelatende var det de ble vant til fra barndommen prioritert.
Jeg hentet fra alle. Dessuten ble mange retter favoritt fra ektemannens familie.

Så jeg er en kulinarisk kosmopolitt. Men når jeg kommer til et annet land prøver jeg å prøve så mange forskjellige retter som mulig. Og jeg ber ofte kokkene om oppskrifter. Du burde ha sett HVORDAN det ser ut fra utsiden. Spesielt hvis verken kokken eller jeg kan vanlige språk. En gang tok selv kokken meg bare til kjøkkenet og forberedte en tallerken foran meg. Og så ga han det også til meg.
paramedier1
Irina, og jeg har Manya, bare oldemor, også fra nær Smolensk ... Landsmenn! Våre røtter er fra samme land ...
Jeg gleder meg til å fortsette bestemorens oppskrifter! Mine var ikke veldig glad i å lage mat, og jeg husker ikke lenger, moldavisk mat avbrøt mye der, og dette er helt annerledes.
Albina
Irina, 🔗
Jeg trodde det var eclairs, men med forskjellige fyllinger. Chibriki visste ikke et slikt ord engang.
OlgaGera
Så interessant
Mors venninne kalte pannekaker som chibrik. Jeg vet nå at dette er potetpannekaker. Å, og jeg elsket chibrikien hennes
Nå skal jeg prøve disse
Irinatakk for oppskriften
Fifanya
Å, for en skjønnhet. Det vil være nødvendig å lage. Takk
Borisyonok
karamell, Irina!
Chibriki ... navnet er så interessant. Faktisk ... Jeg vil virkelig bake Chibrikov!
Jeg tok oppskriften til "søppelkassene"!
Nagira
karamell, Irina!
Nylig, da jeg ser en oppskrift med et ikke-trivielt navn, tror jeg det - sannsynligvis, min navnebror-Sweetie, fortsettelsen av familiehistorien førte til hjertelige historier som dette ...
Men da Chibriki så, hadde hun det så gøy
Faktum er at jeg kommer fra Krasnodar-territoriet, fra en by nesten på grensen til Stavropol, selv værmeldingen for oss var ekte derfra, fra utlandet
Så der, i Stavropol-territoriet, renner en elv - Chibrik, vår geografilærer var en lokal vannpatriot, han fikk oss til å lære alle elvene innen en radius på 200 km. Så denne Chibriken er kjent for å være en biflod til den russiske elven, ingen fikk vite om den

Men seriøst, ifølge Dahl:
CHIBRIK - (tamb. sar. novoros.) slekt donuts; pannekaker, pannekaker, pannekaker. Chabrichnik m. Chabrichnitsa som baker og selger chibriki for hånd.
Og ifølge Pokhlebkin:
Chibriki - det Mordoviske navnet som brukes i Volga-regionen for smultringformede kaker laget av flytende gjærdeig, stekt.
Så alt du har er ikke lokalt, men ganske ordforråd og kulinarisk
Tumanchik
Irisha for et kult navn. Jeg kan forestille meg hvordan den lille løper rundt og roper: "Jeg vil ha en chibrik! Jeg vil ha en chibrik!"
flott alternativ for å tilfredsstille alle påfyll. Takk for oppskriften!
karamell
Fortsettelse av Marlezon-balletten. (MED)

https://mcooker-nom.tomathouse.com/index.php@option=com_smf&topic=437858.0
Bare en bokstav, men hva er forskjellen!

slå Zayac
klipp ut med hjerter. barn er glade
Takk
karamell
slå Zayac, Lydia, og dette er en idé! Vi trenger også å kutte chibriks av forskjellige former med barnebarna våre.
tana33
dratt bort))))) Jeg vil chibrit))))))))
posetitell
Jeg er generelt fornøyd med navnet! Og som kokt i dag - og av smaken. Laget med rosiner og epler. syltetøy, og også, borgerlig, deretter salvet med smør, hvor kult fra morgenen. Takk for chibriki.
karamell
posetitell, chibriki er fortsatt bra for allsidigheten. Du kan "barbere" bare ett bakeplate, men med mange alternativer. For enhver smak!
Amelie
Og bestemoren min kalte de små barnebarna sine som chibrik, spesielt hvis hun tok dem på et eller annet "åsted". Faktisk er vårt russiske språk flott og mektig. Jeg kunne ikke engang tenke at dette er navnet på baking
mamusi
Det er bra at Temka ble trukket ut !!!
Og så savnet jeg dette miraklet!
Jeg tar oppskriften og prøver å bake den, jeg vil virkelig ha den! Takk!
Iris
Å, for en oppskrift !! Bokmerk det !! Husk å bake!
Amelie
Chibriki

Chibriki med blåbærsyltetøy. Mel 1 fra "Zolotaya melenka" (Minusinsk). Jeg la feilaktig til dobbelt mengde sukker i deigen. Det viste seg deilig og, etter min mening, selve tingen til frokost.
karamell
Å, hvilken vakker chibriki viste seg! Rødaktig!

Alle oppskrifter

© Mcooker: beste oppskrifter.

Nettstedsoversikt

Vi anbefaler deg å lese:

Valg og drift av brødprodusenter